Condiciones generales

Las presentes Condiciones Generales de Venta ("Condiciones") y las condiciones indicadas en el presupuesto rigen la Venta de Productos y Servicios.

1.0 Interpretación

En estas Condiciones, las siguientes palabras y frases tendrán el significado que se indica a continuación:

1.1 El "Comprador" es la persona, empresa o sociedad que adquiere los Productos o Servicios del Vendedor;

1.2 El "Vendedor" significa Dürr Technik (UK) Limited (Reg No.2904477) o Chromalytic Limited (Reg. No. 04186273), colectivamente empresas del grupo Dürr Technik;

1.3. "Contrato" significa el contrato entre el Vendedor y el Comprador, que se considerará que incorpora estas Condiciones;

1.4. "Servicios" se refiere a cualquier soporte estándar para cualquier producto que el Vendedor vaya a suministrar al Comprador. Los niveles de servicio y la prestación de asistencia se definen en el documento QCF082, disponible previa solicitud.

1.5. "Mercancías" significa mercancías o productos físicos suministrados por el Vendedor al Comprador.

1.6 "Lugar de entrega" significa el lugar en el que deben entregarse los Bienes o Servicios.

1.7 Por "Producto" se entiende el hardware o consumible suministrado por el Vendedor o por un tercero que cuente con el apoyo de la empresa.

1.8 "Piezas" se refiere a los bienes suministrados como parte o consecuencia del Servicio que el Vendedor debe prestar al Comprador;

1.9 En estas Condiciones, la referencia a cualquier ley o disposición legal se interpretará como una referencia a dicha ley o disposición legal en su versión enmendada, modificada, promulgada de nuevo o sustituida de vez en cuando.

1.9.1 Los encabezamientos de estas Condiciones se utilizan únicamente por comodidad y no afectarán a su interpretación.

 

2.0 El contrato

2.1 El Contrato se regirá por las presentes Condiciones, con exclusión de cualesquiera otras condiciones, incluidas las que el Comprador pretenda incluir o aplicar.

2.2 Ninguna condición contenida en la confirmación de pedido, orden de compra u otro documento del Comprador formará parte del Contrato.

2.3 Los empleados o agentes del Vendedor no están autorizados a realizar declaraciones relativas a los Productos o Servicios a menos que el Vendedor lo confirme por escrito. Al celebrar el Contrato, el Comprador reconoce que no se basa en ninguna de dichas declaraciones que no hayan sido confirmadas.

2.4 Ninguna modificación de estas Condiciones será vinculante a menos que se acuerde por escrito entre los representantes autorizados del Comprador y del Vendedor.

2.5 Ningún pedido presentado por el Comprador se considerará aceptado por el Vendedor a menos que y hasta que sea confirmado por escrito por el representante autorizado del Vendedor.

2.6 El Vendedor se reserva el derecho a cobrar una tarifa mínima de tramitación de pedidos, a su discreción, por cualquier pedido inferior a 150 libras esterlinas, excluida la entrega.

2.7 El Comprador será responsable ante el Vendedor de garantizar la exactitud de los términos de cualquier pedido (incluida cualquier especificación aplicable) presentado por el Comprador, y de facilitar al Vendedor cualquier información necesaria relativa a los Bienes o Servicios en un plazo suficiente para permitir al Vendedor ejecutar el Contrato de conformidad con sus términos.

2.8 El Vendedor se reserva el derecho a realizar cualquier cambio en la especificación de los Bienes o Servicios que sea necesario para cumplir con los requisitos legales y reglamentarios aplicables o, cuando los Bienes o Servicios deban suministrarse según las especificaciones del Vendedor, que no afecten materialmente a su calidad o rendimiento.

2.9 Ningún pedido que haya sido aceptado por el Vendedor podrá ser cancelado por el Comprador salvo con el acuerdo por escrito del Vendedor y en condiciones en las que el Comprador pagará al Vendedor un mínimo del 25% del precio de compra del pedido cancelado e indemnizará al Vendedor por todos los costes, cargos y gastos en los que haya incurrido el Vendedor debido a la cancelación. 

 

3,0 Precio

3.1 El precio de las Mercancías será, salvo pacto en contrario, el precio establecido en la fecha de entrega en la lista de precios del Vendedor. El precio de las Mercancías excluirá todos los costes de transporte y seguro, así como el IVA aplicable, que el Comprador deberá abonar adicionalmente. El Comprador abonará el depósito que le indique el Vendedor.

3.2 El Vendedor se reserva el derecho de aumentar los precios sin previo aviso.

3.3 El Vendedor puede aumentar el coste de los Servicios, incluidos los realizados como parte de un Contrato de Servicio, antes o después del inicio del Contrato de Servicio o de la recepción del pedido del Comprador, cuando la entrega del Servicio no se haya completado físicamente a discreción exclusiva del Vendedor, y el Comprador acepta pagar la suma adicional del precio aumentado antes de que se entregue el Servicio; de lo contrario, el Comprador perderá el derecho al Servicio sin reembolso de los pagos ya realizados. Esto incluirá, pero no se limitará a, los aumentos de precio resultantes del aumento de los costes de las piezas o materiales necesarios para prestar el Servicio.

3.4 Todos los precios facilitados al Comprador verbalmente o por correo electrónico o de cualquier otro modo por escrito serán meramente orientativos y no vinculantes para el Vendedor, excepto cuando formen parte de un Presupuesto formal válido del Vendedor que lleve un Número de Presupuesto y dentro del periodo de validez del Presupuesto, que en cualquier caso no excederá de 90 días.

3.5 Cuando el tipo de cambio entre la libra esterlina y cualquier divisa extranjera varíe con respecto al vigente en la fecha de un presupuesto en más de un 2,5% en cualquier dirección, tanto el Comprador como el Vendedor tendrán derecho a solicitar una revisión del precio de las Mercancías, siempre que ninguna de las partes tenga derecho a modificar el precio de las Mercancías sin el consentimiento por escrito de la otra.

3.6 El precio no incluye ningún impuesto sobre el valor añadido, impuesto de importación/exportación, derecho o gravamen aplicable que el Comprador deba abonar adicionalmente al Vendedor. El Comprador será responsable del cumplimiento de cualquier legislación o normativa que regule la importación de las Mercancías al país de destino y del pago de cualquier derecho sobre las mismas.

 

4.0 Entrega

4.1 A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el Lugar de Entrega serán las instalaciones del Comprador y el Comprador recibirá la entrega dentro de un plazo razonable, determinado por el Vendedor, a partir del momento en que el Vendedor notifique al Comprador que los Bienes o Servicios están listos para su entrega. La entrega tendrá lugar cuando el Comprador recoja y firme la recepción de los Bienes o Servicios del Vendedor.

4.2 Cualquier fecha especificada por el Vendedor para la entrega de los Bienes o Servicios tiene carácter meramente estimativo.

4.3 Se considerará que el plazo no es esencial a menos que el Vendedor lo acuerde por escrito y, en cualquier caso, sujeto al pago íntegro por parte del Comprador en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura de los Bienes o Servicios.

4.4 Sin perjuicio de las demás disposiciones de las presentes Condiciones, el Vendedor no será responsable de ninguna pérdida, ya sea directa o consecuente, económica o lucro cesante o de otro tipo, derivada directa o indirectamente de cualquier retraso en la entrega de los Productos o Servicios, ni ningún retraso dará derecho al Comprador a resolver o rescindir el Contrato, a menos que el retraso supere los 60 días.

4.5 Cuando las Mercancías deban entregarse a plazos, cada entrega constituirá un contrato independiente y el incumplimiento por parte del Vendedor de la entrega de uno o más de los plazos de conformidad con estas Condiciones o cualquier reclamación por parte del Comprador con respecto a uno o más plazos no dará derecho al Comprador a considerar que se rechaza el Contrato en su totalidad.

4.6 Si el Comprador no acepta la entrega de las Mercancías o no da a la Empresa las instrucciones de entrega adecuadas en el momento establecido para la entrega, el Vendedor podrá:

4.6.1. almacenar las Mercancías hasta la entrega efectiva y cobrar al Comprador los costes razonables (incluido el seguro) del almacenamiento; o bien

4.6.3 Rescindir el Contrato e interponer los recursos por incumplimiento de contrato o de otro tipo que considere oportunos.

4.7 El Vendedor podrá facilitarle, previa solicitud, información detallada sobre los gastos de transporte, manipulación, entrega y envío urgente.

4.8 El riesgo de daño o pérdida de los Productos se transmitirá al Comprador:

4.8.1. en el caso de Productos que deban entregarse en las instalaciones del Vendedor, en el momento en que los Productos lleguen a las instalaciones del Comprador; o bien

4.8.2. en el caso de Productos que deban entregarse en un lugar distinto a las instalaciones del Vendedor, en el momento en que los Productos lleguen a la dirección de entrega especificada.

4.8.3. cuando se recojan las Mercancías de la Empresa.

4.9 Cuando las Mercancías se suministren para su exportación desde el Reino Unido, se aplicarán las disposiciones de esta cláusula 11 (con sujeción a cualesquiera términos especiales acordados por escrito entre el Comprador y el Vendedor) sin perjuicio de cualquier otra disposición de estas Condiciones.

 

5.0 Pago

5.1 Con sujeción a lo dispuesto en el apartado 3, el pago del precio de los Bienes o Servicios vencerá a los 30 días de la fecha de la factura del Vendedor por los Bienes o Servicios, a menos que el Vendedor acuerde o comunique lo contrario por escrito. El pago no se considerará efectuado hasta la recepción por parte del Vendedor de los fondos compensados.

5.2 El Vendedor se reserva el derecho de imponer precios o condiciones de pago alternativos si la situación financiera o el historial de pagos del Comprador merecen este cambio en opinión del Vendedor.

5.3 El Vendedor interrumpirá el suministro de Bienes o la prestación de los Servicios si el Comprador no paga cualquier suma adeudada o no cumple con lo estipulado en el presente contrato o en cualquier otro contrato del Vendedor, si tras diez (10) días de notificación por escrito no se ha subsanado el incumplimiento.

5.4 De conformidad con el apartado 4.0, la empresa tiene derecho a facturar al Comprador en cualquier momento después de la entrega.

 

6.0 Servicios

Este acuerdo junto con el documento QCF082 forman el Contrato de Servicio entre el Vendedor y el Comprador. El documento QCF082 está disponible previa solicitud.

6.1 El Vendedor se compromete a prestar los servicios sujetos al pago de las tarifas estándar de mano de obra y viajes (si procede) del Vendedor vigentes en ese momento, a menos que el Vendedor acuerde por escrito cobrar otras tarifas, incluidos, entre otros, los presupuestos por escrito.

6.2 Salvo que el Vendedor acuerde lo contrario por escrito, todas las Piezas instaladas o suministradas se cobrarán a los precios de catálogo completos del Vendedor.

6.3 En caso de que el Comprador solicite y el Vendedor acepte prestar servicios adicionales a los especificados en el pedido original del Comprador, los honorarios por dichos servicios adicionales serán los precios de lista del Vendedor, pero por lo demás, a todos los efectos del presente Contrato, los servicios adicionales se considerarán incluidos en la definición de Servicios.

6.3 Cuando el Comprador adquiera Mercancías o Piezas del Vendedor, el Comprador será responsable de la mano de obra y el desplazamiento para instalar dichas Mercancías o Piezas, a menos que el Vendedor acuerde lo contrario por escrito.

6.4 El Comprador se asegurará de que el equipo a mantener, instalar, cualificar o reparar esté a disposición del Vendedor en la fecha acordada para la visita de servicio, y de que se encuentre en un entorno seguro y razonable para que el representante del Vendedor realice el trabajo. El Comprador acepta que, si no se cumplen estas condiciones, los servicios no se prestarán y se cobrará al Comprador la totalidad de la visita de servicio.

6.5 El Comprador acepta que las instrucciones u otra formación local específica del emplazamiento, los retrasos debidos a la seguridad o a la entrada en el emplazamiento y la cumplimentación de la documentación del cliente, como (aunque no exclusivamente) las solicitudes de calidad o seguridad, no están incluidos en los Servicios, y deberán abonarse como cargo adicional.

6.6 Los Servicios serán prestados por el Vendedor con habilidad y cuidado razonables, y en pleno cumplimiento de las normas profesionales vigentes establecidas.

6.7 El Vendedor se compromete a que, en caso de que no pueda prestar personalmente los Servicios de conformidad con sus obligaciones en virtud del presente Contrato, proporcionará un proveedor de servicios alternativo cualificado (el "Sustituto") para que preste los Servicios en su lugar, siempre que la prestación del Sustituto se realice en virtud de un subcontrato entre el Vendedor y el Sustituto y que los derechos y obligaciones del Vendedor en virtud del presente Contrato en relación con el Comprador no se vean afectados, ni el Comprador esté obligado a pagar honorarios al Sustituto por la prestación por su parte de los Servicios.

6.8 El Comprador acepta que la realización de cualquier servicio no reactivo, incluyendo pero no limitado a la instalación, mantenimiento preventivo o calificación:

6.8.1. no se producirá antes de que el Vendedor reciba fondos compensados como pago completo de los Servicios;

6.8.2. no se producirá en ningún caso hasta transcurridos 30 días desde la fecha de recepción del pedido válido, para permitir al Vendedor poner en marcha las medidas de Calidad, Salud y Seguridad y financieras necesarias para la prestación de los Servicios.

6.9 Para todas las Piezas suministradas durante la prestación de los Servicios:

6.9.1. el suministro de Piezas durante la prestación de los Servicios quedará a la absoluta discreción del Vendedor;

6.9.2. cuando las Piezas nuevas ya no estén disponibles o la política del fabricante sea restringir el suministro, el Vendedor no estará obligado a proporcionar dichas Piezas al Comprador;

6.9.3. el Vendedor podrá suministrar Piezas de recambio o remanufacturadas que sean equivalentes a las nuevas en cuanto a prestaciones.

6.9.4: Todos los Productos o la propiedad del cliente enviados al Vendedor para la prestación de Servicios, incluyendo pero no limitándose a la evaluación o reparaciones, deberán ser recogidos y todos los pagos adeudados por el Comprador al Vendedor de conformidad con la Cláusula 5 abonados en su totalidad en un plazo de seis meses a partir de la recepción de los Productos o la propiedad por parte del Vendedor. Transcurridos los seis meses, el Vendedor tendrá derecho a vender o disponer de otro modo de los Productos o bienes del cliente y, en caso de venta, a deducir del producto de la venta todos los costes de almacenamiento, venta y todos los pagos pendientes adeudados.

 

7.0 Garantías y responsabilidad

7.1 Sujeto a las condiciones que se establecen a continuación, el Comprador habiendo pagado la totalidad de los Productos y salvo acuerdo en contrario, el Vendedor garantiza que:

7.1.1. piezas, materiales o equipos fabricados por el Vendedor, con respecto a los cuales el Comprador tendrá derecho a beneficiarse de dicha garantía durante un periodo de 12 meses.

7.1.2 Piezas, materiales o equipos no fabricados por el Vendedor, con respecto a los cuales el Comprador sólo tendrá derecho a beneficiarse de la garantía otorgada por el fabricante original al Vendedor.

7.2 Se puede adquirir una garantía ampliada del Vendedor en cualquier momento hasta 3 meses después de la fecha de la factura. Transcurrido este plazo, no se ofrecerá la ampliación de la garantía.

7.3 El Vendedor no será responsable de ningún defecto derivado del desgaste normal, daños durante el transporte, daños intencionados, negligencia (incluida, entre otras, la falta de mantenimiento o calibración adecuados), daños por agua o fuego, incumplimiento de las instrucciones del Vendedor (ya sean verbales o por escrito), uso indebido o alteración o reparación de los Productos sin la aprobación del Vendedor, o daños debidos a fallos o sucesos derivados de suministros eléctricos o de otros servicios públicos.

7.4 El Vendedor no será responsable de ningún defecto derivado de condiciones de trabajo anormales o del uso de los Productos en circunstancias que no hayan sido comunicadas previamente por escrito al Vendedor y que difieran de las circunstancias en las que las especificaciones y folletos del Vendedor prevén que se utilizarían los Productos.

7.5 El Vendedor no será responsable en virtud de la garantía anterior (o cualquier otra garantía, condición o garantía) si el precio total de los Productos junto con cualquier interés pagadero sobre los mismos en virtud de estas Condiciones no ha sido abonado en la fecha en que se presente la reclamación de garantía.

7.6 El Vendedor correrá con los gastos de envío de la devolución al Comprador de los Productos que hayan sido reparados o sustituidos en garantía. Si el Vendedor acepta reparar dichos productos en otro lugar, el Comprador correrá con los gastos de desplazamiento y los gastos consecuentes de los empleados del Vendedor en la realización del trabajo.

7.7 El Vendedor reparará o sustituirá, a su discreción, los Productos que fallen y sean devueltos dentro del periodo de garantía, pero no será responsable de los costes de montaje, desmontaje, reinstalación, flete o cualquier otro coste incurrido en relación con dichos Productos.

7.8 Cuando se devuelva un Producto en garantía, el Comprador deberá adjuntar también una descripción completa del fallo y los síntomas, junto con fotografías y detalles sobre la unidad. Las unidades no se investigarán hasta que se haya recibido la información del Comprador. Los productos devueltos estarán libres de equipos extraños, contaminación y habrán sido limpiados. Todas las aberturas deberán estar selladas para evitar la entrada de cuerpos extraños. Los compresores deberán estar equipados con el equipo eléctrico del Vendedor, o con un cable a juego suministrado con la unidad para permitir la realización de pruebas.

7.9 Salvo lo dispuesto expresamente en estas Condiciones, todas las garantías, condiciones u otros términos implícitos por ley o derecho común quedan excluidos en la máxima medida permitida por la ley.

7.10. Cualquier reclamación del Comprador basada en un defecto en la calidad o el estado de las Mercancías o en su falta de correspondencia con las especificaciones deberá (independientemente de que el Comprador rechace o no la entrega) notificarse al Vendedor en un plazo de 7 días a partir de la fecha de entrega o (cuando el defecto o la falta de correspondencia no fueran evidentes tras una inspección razonable) en un plazo razonable tras el descubrimiento del defecto o la falta de correspondencia. Si la entrega no es rechazada, y el Comprador no notifica al Vendedor en consecuencia, el Comprador no tendrá derecho a rechazar las Mercancías y el Vendedor no tendrá responsabilidad alguna por dicho defecto o fallo, y el Comprador estará obligado a pagar el precio como si las Mercancías hubieran sido entregadas de conformidad con el Contrato.

7.11. Cuando se notifique al Vendedor, de conformidad con estas Condiciones, cualquier reclamación válida con respecto a cualquiera de las Mercancías basada en un defecto en la calidad o el estado de las Mercancías o en su incumplimiento de las especificaciones, el Vendedor tendrá derecho a sustituir o reparar las Mercancías (o la parte en cuestión) y entregar dichas Mercancías reparadas o sustituidas al Comprador sin cargo alguno o, a la entera discreción del Vendedor, reembolsar al Comprador cualquier suma pagada por el Comprador con respecto a las Mercancías (o una parte proporcional de dicha suma), pero el Vendedor no tendrá ninguna otra responsabilidad frente al Comprador.

7.12. Salvo en caso de fallecimiento o daños personales causados por negligencia del Vendedor, el Vendedor no será responsable ante el Comprador en virtud de ninguna declaración (a menos que sea fraudulenta), ni de ninguna garantía implícita, condición u otro término, ni de ninguna obligación de derecho consuetudinario, ni en virtud de los términos expresos del Contrato, por ninguna pérdida o daño indirecto, especial o consecuente (ya sea por lucro cesante o de otro tipo), costes, gastos u otras reclamaciones de indemnización de cualquier tipo (ya sean causados por negligencia del Vendedor, sus empleados o agentes o de otro modo) que se deriven del suministro de los Productos o de su uso o compensación, gastos u otras reclamaciones de indemnización de cualquier tipo (ya sean causados por negligencia del Vendedor, sus empleados o agentes o por cualquier otro motivo) que se deriven del suministro de los Productos o de su uso o reventa por parte del Comprador o estén relacionados con los mismos, y la responsabilidad total del Vendedor en virtud del Contrato o en relación con el mismo no superará el precio de los Productos o el importe especificado en la condición 3.B.4 (si procede).4 (en su caso), salvo lo dispuesto expresamente en las presentes Condiciones.        

7.13. El Comprador acepta que las limitaciones de la responsabilidad del Vendedor contenidas en estas Condiciones son razonables teniendo en cuenta, entre otras cosas, el precio de las Mercancías y la disponibilidad para el Comprador y el Vendedor de seguros adecuados. El Vendedor podrá estar dispuesto a aceptar niveles de responsabilidad más elevados siempre que acuerde un incremento adecuado del precio de los Productos o una cobertura de seguro adicional.

7.14. Las garantías de estas condiciones son exclusivas y no se expresa ni implica ninguna otra condición o garantía, ya sea escrita u oral. El Vendedor renuncia específicamente a las condiciones implícitas de calidad satisfactoria e idoneidad para un fin determinado.

 

8.0 Derechos de propiedad intelectual.

8.1 Todos los derechos de propiedad intelectual e industrial en todo el mundo sobre invenciones, descubrimientos y mejoras patentables y no patentables, procesos y conocimientos técnicos, obras protegidas por derechos de autor y similares descubiertos o creados por el Vendedor durante o como resultado del cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Contrato se conferirán y serán propiedad absoluta del Vendedor. A petición del Vendedor, el Comprador, a expensas del Vendedor, ejecutará todos los documentos y realizará todos los actos y gestiones necesarios para conferir o perfeccionar la concesión de dichos derechos de propiedad legal y exclusivamente al Vendedor o a cualquier representante o cesionario del Vendedor.

8.2 Todas las comunicaciones y toda la información suministrada u obtenida por el Comprador en el transcurso o como resultado del cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Contrato y toda la información relativa a cualquier invención, mejora, informe, recomendación o consejo dado al Comprador por el Vendedor en cumplimiento de sus obligaciones será tratada por el Comprador como confidencial y no será revelada por él a ningún tercero ni publicada sin el consentimiento previo por escrito del Vendedor, consentimiento que no será denegado injustificadamente.

 

9.0 Derechos de terceros

9.1. El Comprador indemnizará al Vendedor por todas las responsabilidades, reclamaciones, acciones o demandas interpuestas por terceros contra el Vendedor, y por todas las responsabilidades del Vendedor frente a terceros (colectivamente "Responsabilidades de Terceros") y por todos los daños, pérdidas, costes, gastos y pagos de cualquier tipo sufridos o en los que haya incurrido el Vendedor, ya sea directamente o en relación con Responsabilidades de Terceros, con respecto a (a) lesiones personales o fallecimiento de cualquier persona y cualquier pérdida, destrucción o daño a la propiedad (no atribuible a ningún incumplimiento o negligencia del Vendedor o de cualquier persona de la que el Vendedor sea responsable) que se haya producido en relación con el suministro de los Productos o Servicios en virtud de este Contrato, (b) cualquier defecto en los Servicios (no atribuible a ningún incumplimiento de la cláusula 6.A.1.), y (c) cualquier defecto en los Servicios (no atribuible a ningún incumplimiento de la cláusula 6.A.2.).9), y (c) cualquier incumplimiento por parte del Comprador de cualquiera de los términos de este Contrato, siempre que la responsabilidad del Comprador frente al Vendedor en virtud de este Contrato, incluida, sin limitación, esta cláusula 6.9, se limite a un importe máximo de 2.000.000 de libras esterlinas con respecto a cualquier incidente o serie de incidentes relacionados y a un importe máximo de 2.000.000 de libras esterlinas con respecto a todos y cada uno de los incidentes (relacionados o no) que surjan durante la vigencia de este Contrato.

9.2 El Vendedor suscribirá y mantendrá durante la vigencia de este Contrato una póliza de seguro con una compañía de seguros acreditada en términos que sean suficientes para cubrir sus responsabilidades en virtud de este Contrato, incluidas, sin limitación, sus responsabilidades en virtud de la cláusula 6.9. El Vendedor presentará al Comprador, previa solicitud razonable, una copia de dicha póliza de seguro y un recibo del pago de la prima actual.

9.3 El Comprador suscribirá y mantendrá durante la vigencia de este Contrato una póliza de seguro con una compañía de seguros acreditada en términos que sean suficientes para cubrir sus responsabilidades en virtud de este Contrato, incluyendo sin limitación, sus responsabilidades en virtud de la cláusula 9.1. El Comprador, a petición razonable, presentará al Vendedor una copia de dicha póliza de seguro, y un recibo del pago de la prima actual. Para evitar cualquier duda, el Comprador será responsable en virtud de todas las disposiciones de este Acuerdo, incluyendo sin limitación, la cláusula 9.1, cumplan o no con las disposiciones de esta cláusula 9.3.

9.4 El Vendedor proporcionará sin demora al Comprador informes escritos sobre el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Contrato, siempre y cuando le sean razonablemente solicitados.

 

10.0 Gastos.

10.1 El Comprador reembolsará al Vendedor todos los gastos razonables incurridos en el cumplimiento de las obligaciones del Vendedor en virtud de este Contrato, siempre que dichos gastos estén sujetos a la aprobación previa por escrito del Comprador. Los gastos se contabilizarán y el reembolso se efectuará contra comprobantes aprobados por el Comprador y de conformidad con el procedimiento estándar del Vendedor que se establezca en cada momento.

 

11.0 Varios.

11.1 Para evitar cualquier duda, ambas partes confirman que el Vendedor celebra este Contrato como contratista independiente y que el Vendedor no es ni será considerado a ningún efecto como empleado del Comprador.

11.2 Salvo que se estipule lo contrario en el presente Acuerdo, todas las notificaciones, instrucciones u otras comunicaciones se realizarán por escrito y podrán efectuarse por mensaje de correo electrónico, por carta u otra forma de comunicación que las partes acuerden en cada momento y entregarse a la parte requerida en su dirección comercial.

 

12.0 Riesgo y propiedad de bienes y productos

12.1 El riesgo de los Bienes suministrados como parte de los Servicios o de otro modo se transmitirá al Comprador en el momento de la entrega.

12.2 La propiedad de los Productos no pasará al Comprador hasta que el Vendedor haya recibido íntegramente en fondos compensados todas las sumas adeudadas al Vendedor en relación con los Productos y todas las demás sumas que sean o puedan llegar a ser adeudadas al Vendedor por el Comprador por cualquier concepto.

12.3 Hasta que la propiedad de las Mercancías haya pasado al Comprador, éste deberá:

12.3.1. retener la Mercancía de forma fiduciaria como depositario del Vendedor.

12.3.2. almacenar los Bienes por separado de todos los demás bienes del Comprador o de cualquier tercero, de forma que sigan siendo identificables como propiedad del Vendedor.

12.3.3. no destruir ni desfigurar ninguna marca identificativa de los Productos o de su embalaje.

12.3.4. mantener las Mercancías en condiciones satisfactorias aseguradas con el interés del Vendedor anotado en la póliza y mantener cualquier producto de dicho seguro en fideicomiso para el Vendedor y no mezclarlo con ningún otro dinero.

12.4 Cuando el Comprador envíe Productos o Bienes para la prestación de los Servicios en las instalaciones del Vendedor, el Comprador acepta que la propiedad del equipo o de los Bienes pasará al Vendedor una vez transcurridos 6 meses desde la fecha de recepción, y que el Vendedor podrá vender, destruir o disponer de otro modo del equipo o de los Bienes como considere oportuno, y que no se deberá ninguna compensación, económica o de otro tipo, al Comprador.

12.5 El riesgo de los Productos recaerá siempre en el Comprador, y el Vendedor no será responsable de ninguna pérdida o daño al Equipo, incluso durante el tránsito o el envío. El Vendedor recomienda que el Comprador contrate un seguro adecuado que incluya la pérdida o el daño durante el transporte con una aseguradora de confianza.

 

13.0 Limitación de responsabilidad

13.1 La responsabilidad contractual, extracontractual o de otro tipo de la Empresa derivada del objeto del Contrato no superará el 10% del valor del contrato, tal y como se define en el apartado 3.4, y el Vendedor no será responsable en ningún caso ante el Comprador por pérdidas o daños consecuentes, indirectos o económicos.

 

14.0 Fuerza mayor

14.1 Si cualquiera de las partes está sujeta a un evento de Fuerza Mayor, es decir, circunstancias fuera de su control razonable, incluyendo pero no limitado a guerra, incendio, pandemia, conflictos laborales o conmoción civil, deberá notificarlo a la otra parte y las obligaciones de la primera en virtud de estas Condiciones quedarán suspendidas hasta que notifique a la otra parte el final de dicho evento de Fuerza Mayor.

 

15.0. general

15.1 Si un tribunal competente declarara nula o inaplicable alguna parte de las presentes Condiciones, dicha parte se separará de las presentes Condiciones que, por lo demás, seguirán en pleno vigor y efecto.

15.2 Estas Condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con la legislación inglesa y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses.

15.3 Cualquier defecto preexistente o reparación necesaria para rectificar el mal uso, daños, incendios, inundaciones o desgaste normal quedan específicamente excluidos de la cobertura de reparación proporcionada por este contrato. El Vendedor, a petición del Comprador, llevará a cabo los trabajos de reparación para rectificar dichos defectos, a cargo del Comprador.

 

15.4 El Comprador no podrá rescindir, modificar, ceder o transferir un Contrato sin la autorización expresa y por escrito del Vendedor.

Quiénes somos

Como parte del Grupo Dürr Technik, estamos en condiciones únicas de basar nuestros generadores en la tecnología de compresores Dürr Technik, de categoría mundial, utilizada en miles de aplicaciones industriales críticas.

Póngase en contacto con nosotros

Dürr Technik GmbH & Co.

KG Pleidelsheimer Str. 30 74321 Bietigheim-Bissingen

+49 7142 9022-0

Redes sociales

Síganos en las redes sociales

Copyright 2024 Todos los derechos reservados.
Está utilizando un navegador obsoleto. Es posible que el sitio web no se visualice correctamente. Cerrar